Liber Quartus Regum

Caput 5

Liens vers les chapitres : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Liens vers les versets : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
PrécédentSuivant

V. 11 : Iratus Naaman recedebat, dicens: Putabam quod egrederetur ad me, et stans invocaret nomen Domini Dei sui, et tangeret manu sua locum leprae, et curaret me.

Poètes

Commentaires

Angelomus Luxovensis(-c.895)

  • Liber 4, Caput 5
    • Venit ergo Naaman cum equis et curribus, et stetit ad ostium domus Elisaei. Misitque ad eum Elisaeus nuntium, dicens: Vade, et lavare septies in Jordane, et recipiet sanitatem caro tua, atque mundaberis. Iratus Naaman recedebat, dicens: Putabam quod egrederetur ad me, et stans invocaret nomen Domini Dei sui et tangeret manu sua locum leprae, et curaret me. Nunquid non meliores sunt Abana et Pharphar fluvii Damasciomnibus aquis Israel, ut laver in eis et munder? ( R4, 5, 9, R4, 5, 10, R4, 5, 11 et R4, 5, 12) Veniens quidem gentilis populus ad domum Elisaei nostri, sanctam videlicetEcclesiam, promissum ab eo nuntium accepit, ut se in Jordane septies lavaret, et sicsanitatem reciperet, atque mundaretur: quia per evangelicos praedicatores Dominusdicit: Nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiritu sancto, non potest introire in regnum Dei. ( Jn, 3, 5) [mauvais référencement: Jn, 3] Et item: Qui crediderit et baptizatus fuerit, salvus erit: qui vero non crediderit, condemnabitur. ( Mc, 16, 16) [mauvais référencement: Mc, 16]Jordanis itaque aquae sacrum baptisma significant, quia in eis Salvator nosterbaptismum nobis consecravit. Quod autem Naaman indignatus de tali responso, lavationem aquae Jordanicaedespexit, simplicitatem significatrudium, qui spiritualem non potuerunt intelligereefficaciam; quia animalis homo non percepit ea quae sunt Spiritus Dei. ( 1Co, 2)

Theutmirus; Claudius Taurinensis

  • Liber 4, Caput 2
    • (voir: ) Jam nunc historia Naaman Syri persequenda est. Superius ostendimus Heliseum typum habuisse Domini Salvatoris. Naaman vero princeps militiae Syriae, qui leprosus erat, et suggerente ancilla ad beatum Heliseum sanandus advenit, populum gentium figuravit. Puella vero parvula, quae de terra Israel ab Assyriis capta, et in Syriam ducta, uxori Naaman servitium exhibebat, et dominae suae suggesserat, quod si ad beatum Heliseum pergeret, sanitatem consequeretur, legis accipienda est fama: idcirco videlicet parvula nuncupata, quia ut Apostolus ait: Nullum ad perfectum perducere valuit ( He, 7, 19); omnis enim perfectio in Domino Jesu Christo est: fama quippe eorum, quae in lege de castitate, et sobrietate, patientia, justitia, hospitalitate, pietate, caeterisque virtutibus habebant Scripturae, ad universas pervenerat nationes: quia licet in tempore illo in sola Judaea prophetia floruerit, fieri tamen non poterat, nisi ut etiam ad alias vicinas gentes beata ejus notitia perveniret. Et quanquam eamdem custodire contenderent, tamen velut captiva eisdem serviebat, quia idolatriae cultui deditae erant. Tamen audivit Naaman puellam, et venit ad Heliseum sanandus a lepra: et populus gentium, qui audivit famam legis, et prophetiam, veniens ad Christum, ab omnium peccatorum lepra purgandus. Quid tamen dixit beatus Heliseus per nuntium ad Naaman, videamus. Ait enim ei : Vade, inquit, lavare septies in Jordane ( R4, 5, 10). Quod cum audisset Naaman, tantum ut lavaretur septies in Jordane (voir: R4, 5, 11 et R4, 5, seq), indignatus est, et volebat renuere, sed ab amicis suis consilio accepto acquievit ut lavaretur, et purgatus est. Hoc significavit, quia populus gentium, antequam Christus crucifigeretur, ipse per se Christo loquenti non credidit: sed postea dicentibus apostolis, ad sacramentum baptismi fideliter venit. Heliseus namque in praefiguratione futurorum Naaman Syrum videre noluit, et tamen minime despexit: sic nimirum Dominus Jesus Christus populum gentium, qui eum carnalibus oculis minime vidit, exterum a sua salute non fecit. Dixit ergo Heliseus ad Naaman: ut lavaretur septies in Jordane. Notandum quod sicut Heliseus mittit Naaman ad Jordanem fluvium, ita a Christo populus gentium missus est ad baptismum. Quod autem Heliseus non per se ipsum Naaman aut tetigit, aut baptizavit, hoc significatum est, quod Christus, non per seipsum venit ad populum gentium, sed per apostolos suos, quia illis dixit : Ite, et baptizate omnes in nomine Patris, et Filii, et Spiritus sancti ( Mt, 28, 19): et hoc attendendum est, quia Naaman, qui populum gentium figurabat, in illo fluvio sanitatem recepit, quem postea Christus suo baptismate consecravit. Quod audiens Naaman, ut lavaretur septies in Jordane indignatus est dicens : Nunquid non meliora sunt flumina regionis meae, flumina Damasci Abana et Pharphar, ut in ipsis laver, et munder? Haec illo dicente consilium dederunt servi sui, ut acquiesceret prophetae consilio.